Hola!

Let’s learn when to use “por” and “para.” Listo?
These two simple prepositions carry significant weight in conveying meaning.
Mastering these prepositions not only shows that you comprehend Spanish
grammar but also demonstrates a deep understanding of the cultural context.

Use Por: Cause, reason, lapse of time, near place or given address, place where you
go by, in exchange for something, price to sell, equivalent to buying, channel or
medio, searching, distribution.

Brindemos por mi cumpleaños. ( Let’s toast for my birthday)
El viaje cuesta $500 por pareja. ( The trip cost $500 per couple)
Por favor. ( Please)
Vendo el carro por $1000. ( I sell the car for $1000)
Por la calle pasa el desfile. ( The parade passes through the street)

Use Para: Usually refers to the purpose of an action, a fixed term, toward,
destination, opinion, inequality, precise time, uses.

Voy para mi casa. ( I am heading home)
La tarea de Español es para mañana. ( The Spanish homework is for tomorrow)
Este regalo es para ti. ( this gift is for you)
El libro es para que leas en Español. ( the book is for you to read in Spanish)
Para empezar, quiero decir que los quiero mucho. ( To begin, I want to say that I
love you all so much)

Remember, learning Spanish is not just about grammar; it’s about immersing
yourself in the culture. So, dive into Spanish-speaking communities, online or
offline. Engage in conversations, ask questions, and don’t be afraid to make
mistakes. Here’s a secret: the more you practice, the more confident you’ll
become.

Now you know when to use “por” and “para.” Keep practicing, and ¡Mucha suerte!
(Good luck!)

-Maritza Tremonti

Minimum 4 characters